pocuj marcel, dlllllllllho, dllllllllllllho nic a zrazu BUM dve fotky - a jedna lepsia ako druha - ano videli sme, vidno ze si sa tymi sedivkami inspiroval :)
Krasny obraz na vode.
Dve labute sa vznasaju oproti sebe,
dlhe krky kriciace dokonalostou
vytvaraju tak vela krat sklonovany symbol.
Po moste kraca dieta s chlebom v ruke.
Vyjeda len cesto a korku s nechutou
do vody hadze.
Na vode sa svetelnou rychlostou meni
pohlad hrdy, laska na rivalitu.
Rychlostou to strasnou,
ako ked politik hovori tu osvedcenu frazu
a ty si v duchu dopovies jej este nedopovedanu fazu
rychlejsie ako dotancuju jeho hypnotizujuce pery.
Cierna voda sa ceri od omrviniek
decko sa tesi pozornosti labuti,
ked mu uz matka nestaci.
Na konci mosta stanok,
na kraji srdca dennik prazdnych stranok.
''Toto je posledne, co ti dnes kupim!''
A uz forma radosti je na mieste,
sibalsky usmev,ked sa rozbehne po moste.
Labute nemaju oci uz pre seba.
Pozostatok penazi alebo len chudoba
sa krizi s hrdostou.
Taka je doba
27. septembra sa v Paríži konalo konzorcium jazykovedcov s celého sveta.
Po ôsmich rokoch bádania, skúmania a študovania vydali rubriku desiatich
najťažších a najľahších jazykov na tejto planéte. Do úvahy sa bral vývoj
jazyka, úprava pravopisu, štýl písma, znaky, reč, história jazyka a
gramatika jazyka.
Ústav jazykovedcov ktorý sídli v Berlíne začal so skúmaním jazykov ktorými
sa hovorí po celom svete, nielen tými najrozšírenejšími ale všetkými
jazykmi. Na svete je okolo 7832 jazykov. Každý týždeň zaniknú dva jazyky a
vytvoria sa ďalšie dva až tri nové. Skôr než prejdem k tým desiatim jazykom
spomeniem desať najľahších jazykov na svete.
10. mongolčina
09. aramejština
08. gréčtina
07. nórština
06. taliančina
05. rumunčina
04. chorvátčina
03. bulharčina
02. angličtina
01. najľahší jazyk na svete ktorým hovorí vyše 300 miliónov ľudí na celom
svete je španielšitna.
Desať najťažších jazykov na tejto planéte:
10. nemčina
09. francúzština
08. čínština
07. japončina
06. jazyk oboch Kórei je rovnaký, takže kórejština
05. perzština
04. arabčina
03. fínština
02. maďarčina
01. najťažším jazykom akým sa hovorí na tejto planéte je Slovenčina.
A to pre jej gramatickú štruktúru a "mobilitu slov a slovných spojení" ako
jediný jazyk sveta má slovenčina 7 pádov.
(Nominatív, Genitív, Datív, Akuzatív, Lokál, Inštrumentál a Vokatív),
ďalej vybrané slová, a hlavne mäkké a tvrdé " i, y " , skloňovanie
prídavných mien a slovies, v podstate sa v slovenskom jazyku skloňujú
takmer všetky slová.:
Špecifiku tvoria slovesá.:
V slovenčine je sloveso ohybné. Ohýbanie slovies sa nazýva časovanie.
Pri slovese sa rozlišujú v slovenčine gramatické kategórie:
* osoba (prvá osoba jednotného čísla, druhá osoba jednotného čísla, tretia
osoba jednotného čísla, prvá osoba množného čísla, druhá osoba množného
čísla, tretia osoba množného čísla)
* číslo (jednotné číslo, množné číslo)
* čas (predminulý čas, minulý čas, prítomný čas, budúci čas)
* spôsob (oznamovací spôsob, podmieňovací spôsob, rozkazovací spôsob)
* slovesný rod (činný rod, trpný rod)
* slovesný vid (dokonavý vid, nedokonavý vid)
* slovesná zhoda (zhoda s tvarom nadradeného podstatného mena alebo
zámena)
* intencia slovesného deja (sloveso vyžadujúce doplnenie agensom alebo
paciensom, sloveso nevyžadujúce doplnenie agensom alebo paciensom)
* trieda
* (slovesný) vzor
ROZDELENIE SLOVIES
plnovýznamové
1. činnostné -pomenúvajú činnosti, úkony
a. predmetové -ich význam si vo vete vyžaduje pripojenie predmetu
b. bezpredmetové -ich význam si nevyžaduje pripojenie predmetu
2. stavové -pomenúvajú stavy, deje, ktoré nepodliehajú vôli
pomocné
-nemajú úplný, samostatný význam, preto sa vo vete spájajú s iným,
plnovýznamovým slovom
1. modálne (spôsobové)
- vyjadrujú vôľu, chcenie, povinnosť, možnosť uskutočniť dej
chcieť, môcť, musieť, vedieť, mať (niečo za povinnosť.), smieť, dať sa
2. fázové
- vyjadrujú fázu, koniec, začiatok deja
začať/ínať, prestať/ávať, z/ostať/ávať
3. limitné
- vyjadrujú blízky začiatok deja
ísť, mať
4. sponové
- fungujú ako spojenie (spona) v mennom prísudku, spájajú sa s
plnovýznamovými slovnými druhmi
byť, stať sa
Ako jeden z piatich jazykov máme tri rody.:
Mužský, ženský a stredný
A ako jediný jazyk sveta má vzory prídavných mien, dvojhlásky a
spodobovanie, toto nenájdete už v žiadnom inom jazyku na tejto planéte.
Toto je len tak na okraj čo sa týka gramatiky slovenského jazyka. Jej
gramatika je tak komplikovaná, že akémukoľvek cudzincovi by podľa
prepočtov trvalo až 12 rokov kým by sa naučil kompletnú gramatiku a to
nehovorím a variabilite slov, viet a slovných spojení vo vetách. Kompletnú
gramatiku slovenského jazyka nevie ani jeden jediný človek, preto ju
študujú a pripravujú tými vedcov a jazykovedcov, pretože je tak obsiahla a
povedal by som, že v niektorých prípadoch až extrémne náročná nato, aby ju
bol schopný poňať jeden človek. Slovenský jazyk má presne 465 gramatických
výnimiek aj to dokazuje jeho komplikovanosť. Pravidlá slovenského pravopisu
prichádzajú len veľmi málo s nejakými úpravami alebo novými pravidlami
gramatiky, ale cez to všetko ide o jazyk, ktorý nemá vo svete obdobu, čo
sa týka náročnosti na učenie, písanie, počúvanie, hovorenie a čítanie.
Záujem o slovenský jazyk každým dňom rastie ale len málo komu sa podarí
dosiahnuť to čomu mi jazykovedci hovoríme: rozprávať čisto spisovne. Náš
jazyk je krásny, melodický a preto nemáme problém porozumieť aj ruštine,
poľštine, češtine, a iným slovanským jazykom. Ak sa chce cudzinec naučiť
písať, čítať, počúvať a hlavne hovoriť po slovensky aspoň tak ako
jednoduchý človek, tak v zahraničí sa náš jazyk nenaučí a to platí aj pre
nás. Cudzinci ak chcú musia prísť k nám a mi ak sa chceme naučiť inú reč
musíme ísť do krajiny kde sa tou rečou ktorú sa učíme.
Mali by sme byť hrdí nato, že rozprávame najťažším jazykom, aký kedy vôbec
vznikol, lebo ťažší jazyk už nie je. Jeho gramatická štruktúra je tak
komplikovaná, tak prepracovaná do detailov, že s takou dokonalosťou
prepracovania sa nestretneme ani v maďarčine, pre mnohých z nás je práve
maďarský jazyk ten najťažší, ale to isté tvrdia Maďari o našom jazyku,
len s tým rozdielom, že oni sa nemýlia.
S pozdravom prof. Doc. Vladimír Trnka
Orgán Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV, Jazykového odboru Matice
slovenskej a Ústrednej jazykovej rady MK SR.
Zvyk náš nie je napádať cudzie vlasti zbrojom,
Slovan na svojom seje i žne len na svojom,
cudzie nežiada. Ale keď na naše dvere
zaklope ruka cudzia v úprimnej dôvere
kto je, ten je, či je on z blízka, či z deľaka
vo dne, v noci dar boží na stole ho čaká.
Pravda bohy vydaná káže nám slovanom
pána mať je neprávosť a väčšia byť pánom.
A človek nad človeka u nás nemá práva
sväté naše heslo je:"Sloboda a sláva"
A ty mor ho! Hoj mor ho detvo môjho rodu
kto kradmou rukou siahne na tvoju slobodu,
a čo i tam dušu dáš v tom boji divokom,
Mor ty len, a voľ nebyť ako byť otrokom.
Samo Chalupka - Kráľohoľská
Na Kráľovej holi V tom našom národe,
jasná vatra svieti; zle to tam, nedobre:
okolo tej vatry krivda za stôl sadla,
dvanásť hôrnych detí. pravda u dvier žobre.
Hoj, švárna to junač, Do Kráľovej holi
ako jeden všetci bijú hromy z neba,
valaška im v pästi, hoj, ktože zastane
karabín na pleci; národ náš, za teba?
v opasku širokom A ktože by zastal?
pekných pár pištolí, Nik, iba boh a my:
také deti rastú boh do krivdy hromom,
na Kráľovej holi. a junák guľami.
Nad Kráľovou hoľou Pod Kráľovou hoľou
čierne mraky stáli, jasné šíky stoja,
ten náš milý národ kráľ volá: Do zbroje!
v ťažkom nám je žiali. Ty rodinka moja!
Do zbroje! Kto si syn
svojho rodu hodný,
abože mi zahyň,
abo buď slobodný.
P. [Pavol Laco | | ] 5
Robo Pritsky | | | 08:38:25 06.12.2007
To slniecko ti venujem len tak pre radost k narodeninam..:) [Pavol Laco | | ] 5
Robo Pritsky | | | 08:38:15 06.12.2007
Konarik :) [Pavol Laco | | ] 5
Robo Pritsky | | | 08:38:04 06.12.2007
IBA.. [Pavol Laco | | ] 5
Robo Pritsky | | | 08:37:07 06.12.2007
takto podla spicaka vyzera zajac [Robo Pritsky | | ]
Robo Pritsky | | | 10:42:11 04.12.2007
este si v omahe?
takto podla spicaka vyzera zajac [Robo Pritsky | | ]
Robo Pritsky | | | 11:06:32 02.12.2007
štyriptych [spicka podujatia | | ]
Robo Pritsky | | | 15:49:52 30.11.2007
[spicka podujatia | | ] 2
Robo Pritsky | | | 15:49:08 30.11.2007
štyriptych [spicka podujatia | | ]
Robo Pritsky | | | 14:52:54 30.11.2007
Krasny obraz na vode.
Dve labute sa vznasaju oproti sebe,
dlhe krky kriciace dokonalostou
vytvaraju tak vela krat sklonovany symbol.
Po moste kraca dieta s chlebom v ruke.
Vyjeda len cesto a korku s nechutou
do vody hadze.
Na vode sa svetelnou rychlostou meni
pohlad hrdy, laska na rivalitu.
Rychlostou to strasnou,
ako ked politik hovori tu osvedcenu frazu
a ty si v duchu dopovies jej este nedopovedanu fazu
rychlejsie ako dotancuju jeho hypnotizujuce pery.
Cierna voda sa ceri od omrviniek
decko sa tesi pozornosti labuti,
ked mu uz matka nestaci.
Na konci mosta stanok,
na kraji srdca dennik prazdnych stranok.
''Toto je posledne, co ti dnes kupim!''
A uz forma radosti je na mieste,
sibalsky usmev,ked sa rozbehne po moste.
Labute nemaju oci uz pre seba.
Pozostatok penazi alebo len chudoba
sa krizi s hrdostou.
Taka je doba
takto podla spicaka vyzera zajac [Robo Pritsky | | ]
Robo Pritsky | | | 14:45:00 30.11.2007
Po ôsmich rokoch bádania, skúmania a študovania vydali rubriku desiatich
najťažších a najľahších jazykov na tejto planéte. Do úvahy sa bral vývoj
jazyka, úprava pravopisu, štýl písma, znaky, reč, história jazyka a
gramatika jazyka.
Ústav jazykovedcov ktorý sídli v Berlíne začal so skúmaním jazykov ktorými
sa hovorí po celom svete, nielen tými najrozšírenejšími ale všetkými
jazykmi. Na svete je okolo 7832 jazykov. Každý týždeň zaniknú dva jazyky a
vytvoria sa ďalšie dva až tri nové. Skôr než prejdem k tým desiatim jazykom
spomeniem desať najľahších jazykov na svete.
10. mongolčina
09. aramejština
08. gréčtina
07. nórština
06. taliančina
05. rumunčina
04. chorvátčina
03. bulharčina
02. angličtina
01. najľahší jazyk na svete ktorým hovorí vyše 300 miliónov ľudí na celom
svete je španielšitna.
Desať najťažších jazykov na tejto planéte:
10. nemčina
09. francúzština
08. čínština
07. japončina
06. jazyk oboch Kórei je rovnaký, takže kórejština
05. perzština
04. arabčina
03. fínština
02. maďarčina
01. najťažším jazykom akým sa hovorí na tejto planéte je Slovenčina.
A to pre jej gramatickú štruktúru a "mobilitu slov a slovných spojení" ako
jediný jazyk sveta má slovenčina 7 pádov.
(Nominatív, Genitív, Datív, Akuzatív, Lokál, Inštrumentál a Vokatív),
ďalej vybrané slová, a hlavne mäkké a tvrdé " i, y " , skloňovanie
prídavných mien a slovies, v podstate sa v slovenskom jazyku skloňujú
takmer všetky slová.:
Špecifiku tvoria slovesá.:
V slovenčine je sloveso ohybné. Ohýbanie slovies sa nazýva časovanie.
Pri slovese sa rozlišujú v slovenčine gramatické kategórie:
* osoba (prvá osoba jednotného čísla, druhá osoba jednotného čísla, tretia
osoba jednotného čísla, prvá osoba množného čísla, druhá osoba množného
čísla, tretia osoba množného čísla)
* číslo (jednotné číslo, množné číslo)
* čas (predminulý čas, minulý čas, prítomný čas, budúci čas)
* spôsob (oznamovací spôsob, podmieňovací spôsob, rozkazovací spôsob)
* slovesný rod (činný rod, trpný rod)
* slovesný vid (dokonavý vid, nedokonavý vid)
* slovesná zhoda (zhoda s tvarom nadradeného podstatného mena alebo
zámena)
* intencia slovesného deja (sloveso vyžadujúce doplnenie agensom alebo
paciensom, sloveso nevyžadujúce doplnenie agensom alebo paciensom)
* trieda
* (slovesný) vzor
ROZDELENIE SLOVIES
plnovýznamové
1. činnostné -pomenúvajú činnosti, úkony
a. predmetové -ich význam si vo vete vyžaduje pripojenie predmetu
b. bezpredmetové -ich význam si nevyžaduje pripojenie predmetu
2. stavové -pomenúvajú stavy, deje, ktoré nepodliehajú vôli
pomocné
-nemajú úplný, samostatný význam, preto sa vo vete spájajú s iným,
plnovýznamovým slovom
1. modálne (spôsobové)
- vyjadrujú vôľu, chcenie, povinnosť, možnosť uskutočniť dej
chcieť, môcť, musieť, vedieť, mať (niečo za povinnosť.), smieť, dať sa
2. fázové
- vyjadrujú fázu, koniec, začiatok deja
začať/ínať, prestať/ávať, z/ostať/ávať
3. limitné
- vyjadrujú blízky začiatok deja
ísť, mať
4. sponové
- fungujú ako spojenie (spona) v mennom prísudku, spájajú sa s
plnovýznamovými slovnými druhmi
byť, stať sa
Ako jeden z piatich jazykov máme tri rody.:
Mužský, ženský a stredný
A ako jediný jazyk sveta má vzory prídavných mien, dvojhlásky a
spodobovanie, toto nenájdete už v žiadnom inom jazyku na tejto planéte.
Toto je len tak na okraj čo sa týka gramatiky slovenského jazyka. Jej
gramatika je tak komplikovaná, že akémukoľvek cudzincovi by podľa
prepočtov trvalo až 12 rokov kým by sa naučil kompletnú gramatiku a to
nehovorím a variabilite slov, viet a slovných spojení vo vetách. Kompletnú
gramatiku slovenského jazyka nevie ani jeden jediný človek, preto ju
študujú a pripravujú tými vedcov a jazykovedcov, pretože je tak obsiahla a
povedal by som, že v niektorých prípadoch až extrémne náročná nato, aby ju
bol schopný poňať jeden človek. Slovenský jazyk má presne 465 gramatických
výnimiek aj to dokazuje jeho komplikovanosť. Pravidlá slovenského pravopisu
prichádzajú len veľmi málo s nejakými úpravami alebo novými pravidlami
gramatiky, ale cez to všetko ide o jazyk, ktorý nemá vo svete obdobu, čo
sa týka náročnosti na učenie, písanie, počúvanie, hovorenie a čítanie.
Záujem o slovenský jazyk každým dňom rastie ale len málo komu sa podarí
dosiahnuť to čomu mi jazykovedci hovoríme: rozprávať čisto spisovne. Náš
jazyk je krásny, melodický a preto nemáme problém porozumieť aj ruštine,
poľštine, češtine, a iným slovanským jazykom. Ak sa chce cudzinec naučiť
písať, čítať, počúvať a hlavne hovoriť po slovensky aspoň tak ako
jednoduchý človek, tak v zahraničí sa náš jazyk nenaučí a to platí aj pre
nás. Cudzinci ak chcú musia prísť k nám a mi ak sa chceme naučiť inú reč
musíme ísť do krajiny kde sa tou rečou ktorú sa učíme.
Mali by sme byť hrdí nato, že rozprávame najťažším jazykom, aký kedy vôbec
vznikol, lebo ťažší jazyk už nie je. Jeho gramatická štruktúra je tak
komplikovaná, tak prepracovaná do detailov, že s takou dokonalosťou
prepracovania sa nestretneme ani v maďarčine, pre mnohých z nás je práve
maďarský jazyk ten najťažší, ale to isté tvrdia Maďari o našom jazyku,
len s tým rozdielom, že oni sa nemýlia.
S pozdravom prof. Doc. Vladimír Trnka
Orgán Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV, Jazykového odboru Matice
slovenskej a Ústrednej jazykovej rady MK SR.
takto podla spicaka vyzera zajac [Robo Pritsky | | ]
Robo Pritsky | | | 14:43:20 30.11.2007
takto podla spicaka vyzera zajac [Robo Pritsky | | ]
Robo Pritsky | | | 14:41:50 30.11.2007
takto podla spicaka vyzera zajac [Robo Pritsky | | ]
Robo Pritsky | | | 14:39:53 30.11.2007
takto podla spicaka vyzera zajac [Robo Pritsky | | ]
Robo Pritsky | | | 14:34:10 30.11.2007
štyriptych [spicka podujatia | | ]
Robo Pritsky | | | 14:19:45 30.11.2007
Zajedno s nimi, menší bratia zvierat.
Vedia ešte, čo my už nevieme.
Len priezračnú a čistú vodu pijú.
Smeť odfúknu a vyvrhnú špinu.
Hlavičky na tráve
a zväčša ležiac pritom,
jak nemocného počúvajú svet.
Čo povie im, to nikdy nevyzradia. Nosia to pod košieľkou ako jablká
zo susedovho stromu.
Po troche začnú smutnieť.
Tušia deň, keď z každého z nich
odchádza malý princ na koni
a odnáša si žezlo i jablko
To už je vlastne koniec.
Čo potom príde, už sa opakuje,
na ľudskú mieru od počiatku dané.
To postavenie mimo hry.
A únava.
A úzkosť...
http://www.photopost.cz/pp5free/foto.php?kom_show=1&ord=1&kat=0&aut=14136&id=245834
takto podla spicaka vyzera zajac [Robo Pritsky | | ]
Robo Pritsky | | | 14:14:38 30.11.2007
štyriptych [spicka podujatia | | ] 5
Robo Pritsky | | | 14:10:24 30.11.2007
Slovan na svojom seje i žne len na svojom,
cudzie nežiada. Ale keď na naše dvere
zaklope ruka cudzia v úprimnej dôvere
kto je, ten je, či je on z blízka, či z deľaka
vo dne, v noci dar boží na stole ho čaká.
Pravda bohy vydaná káže nám slovanom
pána mať je neprávosť a väčšia byť pánom.
A človek nad človeka u nás nemá práva
sväté naše heslo je:"Sloboda a sláva"
A ty mor ho! Hoj mor ho detvo môjho rodu
kto kradmou rukou siahne na tvoju slobodu,
a čo i tam dušu dáš v tom boji divokom,
Mor ty len, a voľ nebyť ako byť otrokom.
Samo Chalupka - Kráľohoľská
Na Kráľovej holi V tom našom národe,
jasná vatra svieti; zle to tam, nedobre:
okolo tej vatry krivda za stôl sadla,
dvanásť hôrnych detí. pravda u dvier žobre.
Hoj, švárna to junač, Do Kráľovej holi
ako jeden všetci bijú hromy z neba,
valaška im v pästi, hoj, ktože zastane
karabín na pleci; národ náš, za teba?
v opasku širokom A ktože by zastal?
pekných pár pištolí, Nik, iba boh a my:
také deti rastú boh do krivdy hromom,
na Kráľovej holi. a junák guľami.
Nad Kráľovou hoľou Pod Kráľovou hoľou
čierne mraky stáli, jasné šíky stoja,
ten náš milý národ kráľ volá: Do zbroje!
v ťažkom nám je žiali. Ty rodinka moja!
Do zbroje! Kto si syn
svojho rodu hodný,
abože mi zahyň,
abo buď slobodný.
takto podla spicaka vyzera zajac [Robo Pritsky | | ]
Robo Pritsky | | | 14:06:01 30.11.2007
tej tvojej odporucam dat okrem dvojky aj nieco navyse
nemá to šťavu... [Pavol Laco | | ]
Robo Pritsky | | | 13:14:19 29.11.2007
darinka a marcel - trojportret [Robo Pritsky | | ]
Robo Pritsky | | | 08:19:58 29.11.2007